Monday, 30 July 2012

Finland - The Stealth Country (July 5 - July 22)


For a brief summary of Finland, listen to the song ‘Finland, Finland, Finland’ by Monty Python, in which the main points are covered.  I could never figure out what they were going for with this song. Are they trying to say Finland is boring? Dull? Unexciting? Because that’s all partially true.  Finland is not known for its’ diverse entertainment options. You will not find enormous amusement parks,  ancient historical monuments, or gastronomic extravaganzas (unless my sis-in-law Johanna is cooking).   What you will find is a beautiful, but quiet, understated country full of quiet (very), understating people.  Everything works: the busses and trains run on time - to the minute, the roads are maintained, the streets are clean enough to eat off, and every square kilometre of forest, field and lake – no matter how remote or uninhabited – looks as if someone is taking care of it.  It’s a country you can completely relax in. This is my fourth visit to Sini’s homeland, and I think I am finally getting the hang of it.

In fact, I love it. In Summer, anyway (Winter is a whole different bucket of ice).

This is in large part due to our family, who spoil us rotten whenever we go there. On our first night in Turku with Saija & Michi, we feast on roast salmon (Oh boy! My favourite!), chilled weisbeer (Oh boy! My favourite!), apple cheesecake (oh boy…).  It doesn’t take much to make me very happy.  It doesn’t take much to make Sini happy either (which says a lot about her choice of husband) and a visit to Ikea the next day is like a visit to home accessories heaven - we will return with armloads of plastic goodies that will no doubt improve our lives but even if they don’t, well, they’re just so cheap…!


Prices at Ikea are in stark contrast to the cost of most of everything else in Finland, which by our standards is viciously expensive. A 340ml coke is around EUR3 (4x more expensive than SA),  the cheapest beer in a pub is EUR8, McDonalds doesn’t do anything under EUR2 and the trains…don’t get me started on the trains.  I can almost forgive trains being so expensive though because cars seem relatively cheap, but then again on the other hand fuel is typically not. The standard of living is very high – I don’t recall seeing a single beggar on the streets, which is a welcome change from the ubiquitous poverty of home. 

One of the things I love about travelling in a country where I don’t understand the language is that it grants me immunity to advertising. I don’t understand what the billboards are screaming. I don’t understand why I should eat the cereal that the television commercial wants me to, or even what word in the sentence is the brand name.  There is a tangible stress release that comes with being in this environment, and I have to wonder how much of our daily pressure can be attributed to being bombarded by requests for attention from all the various advertising mediums we have to deal with all the time. There are, of course, the more pervasive household brand names that can’t be ignored, but some of these are quite amusing to the English speaker. For example, Finns drink ‘Koff’ beer (ahem), buy their weekly groceries from the ‘KKK’ market, and deposit their savings at a bank called ‘Spankki’.  This last brand name is partly my own invention, and is correctly pronounced S-Pankki, but my way sounds cuter, and would also work better for a series of commercials – ‘No Hankki-Pankki at Spankki’ , or ‘Spankki – Because banking should not feel like corporal punishment’, and so on…

S-Pankki is also symptomatic of the common Finnish naming convention for businesses. The ‘S’ stands for something or other, and the word ‘Pankki’ means ‘bank’.  In addition to this there are ‘R-Kioski’, ‘K-Market’, ‘S-Market’ and many others.  This apparent lack of originality seems to be below par for a nation that has more than sixteen different ways of saying ‘snow’.

More spoiling is in store for us as we are wined and dined by the Kervinnen family and friends in Tampere, and after that with Johanna&Kimmo and Roni – Sini’s third sister, brother-in-law and nephew respectively. They have booked a summer cottage on a beautiful lake-shore near Jamsa where we will stay together while travelling to the District Convention in Tampere. I should say right here that Sini and her family are not stereo-typical Finns.  There is a running joke that goes something like: ‘How do you tell if a Finn is an extrovert?’ Answer: ‘He stares at your shoes instead of his own.’  The national character is (as I mentioned before) very quiet and reserved. Sini and her family are not. Not only do they stare at the shoes of others, they also point at them and laugh out loud. When the Juvani sisters come together the clown inside each of them bursts out and doesn’t get back inside the box until we go home. I don’t understand much of the hilarity owing to my aforementioned slim grasp of Finnish, but every time we get together with our Finnish family I feel the motivation to learn – not only to understand the language of my wife’s heart, or to satisfy the built-in South African paranoia that ‘they’re talking about me’, but to understand the other half of my family.  Although I suspect that learning Finnish won’t help in this respect. Families have their own language.

Johanna is a fantastic chef, a fact which - when combined with a special on fresh whole salmon at the local market - leads to feats of culinary amazingness.  This is the Finnish summer. The days are long and warm and bright, it doesn’t rain much, and everywhere the forests and fields are greener than the Emerald City.




After the District Convention we head on to Sini’s home town of Laukaa, about 30kms north of Jyvaskylla in central Finland. Here we spend the last few days of our vacation being pampered by Hannu&Lea, our Finnish parents. The summer market season has begun and Hannu has a fruit and vegetable stand in the local town square from which he sells fresh strawberries, cherries, potatoes, carrots, garlic chives etc. He runs this stand for three months of the year and has become very popular amongst the locals, who love fresh produce, especially if it is grown locally. The strawberries have come late this year due to a protracted winter, so Hannu has been forced to sell Swedish strawberries…the horror!  He is honest and labels the cartons as such so that locals know what they are buying and why it’s slightly cheaper.  He does manage to find a strawberry farm that has fresh strawberries – but it is almost 400kms away.  This does not present a problem and he drives through the night to return with the van loaded. When a local market radio station (yes – a radio station dedicated to the open market) announces that there are no Finnish strawberries in central Finland, he has the satisfaction of phoning in to the show to say ‘There are in Laukaa!’


Laukaa - Sini's hometown...

...where she is very well known.

Sini's home.


It’s too soon to go home.  But that’s usually a good sign. We’re well rested, somewhat bloated, have sworn off beer for the next few months, and have luggage full of carefully packed contraband, including a whole frozen salmon, and a few packages of Ruispalat – the delicious Finnish dark bread – which gives us a lingering taste of Finland for a few weeks after we get home. Ahead of us is a long journey, starting at the tiny (and deserted at 5am, the janitor had to let us in) Jyvaskyla airport, change plane in Tallinn, Estonia, onward to Saint Petersburg for a 7 hour wait at the airport to pick up our Jo’burg connection, via Dubai. What a marathon.  But the salmon survives.

1 comment: